校园招聘信息
请以中国出版集团的校招通知为准
全站>新闻中心> 详情

要闻 | 科技创新2030“以中文为核心的多语种自动翻译研究”项目技术研讨会在昆明召开

本部要闻 来源:中译语通日期:2022-08-22浏览次数:3453

2022年8月19日,中译语通科技股份有限公司(以下简称“中译语通”)牵头的科技部科技创新2030—“新一代人工智能”重大项目“以中文为核心的多语种自动翻译研究”项目技术研讨会在昆明召开,科技部项目责任专家、项目负责人、课题负责人、核心骨干以及项目参与单位的相关专家领导参与了研讨会。

2-合影2.jpg

研讨会合影

该项目由中译语通、中科院声学所、大连理工大学等10家单位共同承担,重点研究低资源、鲁棒性、多模态机器翻译相关核心技术并实现产业应用。目前项目已通过科技部中期验收,为更加明确下一步工作目标、加强项目单位之间的协作,组织召开本次项目技术研讨会。

科技部项目责任专家首先介绍了项目的背景情况,他表示,科技创新2030—“新一代人工智能”重大项目“以中文为核心的多语种自动翻译研究”项目的实施,对 “一带一路”等国家倡议有支撑作用,并对公司牵头承担的项目通过择优竞争和中期验收表示祝贺。同时,肯定了项目组工作的细致与认真,也对项目下一步工作提出了期望。

大连理工大学教授、中译语通南亚东南亚人工智能研究院院长黄德根作为项目负责人对项目的整体执行情况进行了汇报。项目组各课题负责人分别做了课题工作报告,对课题的前期工作成果和存在的问题进行了总结分析,并提出了下一步的工作目标、研究思路和工作计划。

1-会场照片1.jpg

会议现场

天津大学党建武教授、北京理工大学黄河燕教授、西藏大学尼玛扎西教授、北京科技大学殷绪成教授等11位人工智能领域专家参加了研讨会,听取了各课题的工作报告并进行交流。各位专家对项目组的前期工作和技术方案均给予了充分的肯定,并对后续工作提出了宝贵建议。

专家组提出,虽然当前已经取得了不错的成果,但不能止步于项目验收指标,后期研究任务依然非常重。项目组应识别出关键任务和关键路径,加强项目亮点成果的凝练,在若干重点创新方向取得突破,实现技术成果达到国际领先。以市场需求为导向,重视技术成果的产业落地,抓住南亚东南亚等小语种的天然靶场,实现三到四个国家级需求的重点应用,社会效益和经济效益并行,体现出项目成果的特色。


扫描二维码分享到微信

联系我们