产品服务

    客服在线时间:每天9:00-18:00

您所在的位置: 首页 >> 产品服务 >> 译库

译库

 

【产品简介】

        译库是整合了重磅资源的轻量化翻译工具SaaS平台,提供业内领先的翻译技术,通过深利用语资产,显著提升翻译效率,为政、产、学、研提供全面支持。译库倡导资源的开放、协作、共享,提供亿级句对专业语料库、不断增加和优化的记忆库、多种API调用接口,支持各类机构使用的大数据及大数据工具。译库的机器翻译、CAT辅助翻译、术语库、语言资产管理和智能协作等强大功能,不仅帮助译者妙笔生花,也帮助机构优化翻译项目管理与提升翻译效率,赢得更多机会。

 产品优势】

云端平台

轻量化,无需下载安装

灵活便捷,随时随地使用

实时同步,享受语料共享及功能更新

 

海量资源

开放共享亿万级多语语料

语料数据持续快速增长

经过分领域的整理和优化,质量更高

为译库机器翻译、译库CAT辅助翻译的效果提供保障

 

在线协作

打破传统的按职能的协作,支持基于兴趣、内容、专业优势的全新协作模式

发现更多志同道合的译者,跨地域、跨领域、跨职能的灵活协作

让最懂的人翻译最善长的内容,最大化每一个人的价值

让翻译更加优质高效,让协作更加有乐趣有深度

 

智能的语言资产管理

使语言资产管理不再是单纯的存储与提取,而是通过领域化、用途化的方式管理记忆库与术语库

管理能智能,匹配更精准,调用更高效

 

【产品特点】

团队管理

        不管是翻译机构还是高校的教学实践,往往会组建多人团队协作来完成大型项目的翻译。通过译库CAT不仅可以自由组建多支团队,还能快速进行团队管理,如添加成员、设定角色(翻译、审校、排版)、分派任务、共享记忆库与术语库等。基于同一个平台进行团队协作、翻译作业、项目管理,使工作更加便捷高效。


众包翻译模式

        译库CAT的众包翻译模式,打破了传统的按职能的协作,支持基于兴趣、内容、专业优势的全新协作模式,能发现更多志同道合的译者,通过跨地域、跨领域、跨职能的方式灵活协作,以便让最懂的人翻译最善长的内容,最大化每一个人的价值。这种模式让翻译更加优质高效,让协作更加有乐趣有深度

 

术语提取

        在翻译项目中,译前术语处理非常重要,尤其是多人协作的翻译项目,做好术语准备有助于译文的术语一致性与专业性。所谓磨刀不误砍柴功。

        译库CAT的术语提取功能,可以快速、准确地识别文档内所有可以作为术语使用的内容,还可以进行整理、编辑、优化,与团队成员间实时共享,从而有效提高翻译效率和质量。

 

 

智能拆分

        稿件拆分的传统流程是,翻译项目经理通过手动方式将其拆分为多个子文件,再通过邮件将子文件分别发送给译员进行翻译,非常费时费力。译库CAT的一键拆分功能,可以将文档自动拆分为所需份数,并直接分配给团队成员。这种基于同一平台的、整合的术语提取、团队组建、文档拆分、任务分派流程,避免了多平台不同步和繁琐的手工操作等问题,为翻译项目经理和译员们节省了大量时间,让翻译更轻松、高效。有利于高效的翻译项目管理。

 

辅助翻译

        译库CAT辅助翻译的界面,将原文和译文通过左右对比的方式呈显,便于进行翻译和审校。系统会提供机器翻译参考、记库参考、术语库参考等,辅助翻译工作。

        借助译文参考,可以避免相似内容的重复翻译操作、快速学习和把握专业领域文风,并保持术语一致。

译文修改也非常方便,点击翻译编辑框即可对译文进行修改、润色。

        通过实时云端同步,即使中途退出也顺利追踪翻译进度,全方位保证项目的顺利进行。

 

译审同步

        传统的译审协作流程是等译员全部翻译完成后才能开始审校,是单线程作业模式。译库CAT开启了译审同步的全新协作方式,实时同步的云端平台,使得审校人员能随时看到译员的翻译结果,同步进行修改、润色,及时发现问题并提供反馈。这种并行模式可以大大缩短项目周期,保证项目按时交付。

 

项目监控

        项目信息实时云端同步,不仅整体进度一目了解,还能查看翻译、审校、排版等任务中不同成员的进度,便于项目经理清晰、明确地了解项目进展,有效跟进,提高项目管理与团队协作效率

 

官网:www.yeekit.com


中译语通科技(北京)有限公司 版权所有

Copyright © 2012-2017 www.gtcom.com.cn All rights reserved.京ICP备13002826号

京公网安备 11010702001428号